将本站设为首页
收藏礼乐官网,记住:www.lilegou.net
账号:
密码:

礼乐书院:看啥都有、更新最快

礼乐书院:www.lilegou.net

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:礼乐书院 -> 1977,开局女知青以身相许 -> 第一卷 第297章 这个魔改非常巧妙!

第一卷 第297章 这个魔改非常巧妙!

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  “嗯?”

林火旺听到这话,倒也是惊疑了一声。

“怎么了?林火旺君,难道你觉得这样不好么?

是我自作主张了,我只是想要,让你的诗歌和小说,能够在日本也发扬光大。

让日本文坛那些鼠目寸光的所谓学者们,好好看一看,大国的诗人是怎么写诗的。”

感受到林火旺不一样的反应,小林惠子心中便有些忐忑了起来。

毕竟,说到底,她还是没有经过林火旺的允许,就擅自将他的诗歌转载投稿到日本的文学刊物上了。

原本,她是想要给林火旺一个惊喜的。

但倘若林火旺本就不想把诗歌发表到日本的话,她这样岂不是画蛇添足,平白无故给林火旺添堵了么?

顿时,小林惠子就有点自责了起来,想着下次还是要先跟林火旺君打一个招呼,听听他自己的意见再说的。

不过,林火旺却是笑了笑,说道:“你别担心,没多大的问题。只是,我觉得,日本的文坛,还有那些杂志编辑社,恐怕是不会刊登我这么一个华夏诗人的诗吧?

就算真的能刊登出来,估计也不会受到怎么样的好评。

他们会从各种角度上,找我诗歌和小说当中存在的问题的。”

对于这一点,林火旺是深有感触。

前世他主做日本市场的一些文化ip类产品,然后就很惊奇地发现,中国的一些诗歌和文学作品,包括后来兴起的一些网络文学,都很难传到日本来,即便传过来,也非常难流行起来。

究其根本上的原因,首先,就是因为国内并没有专门做文化出海的团队和公司。

所以,庞大的中国近现代文学,真正能被翻译到日本或者其他国家的作品,大多都是一些比较正统的传统作家的作品。

以及,这些翻译的水平,真的不敢恭维。

翻译的“信达雅”三重原则上,他们能够勉强做到“信”这一关,就已经算是非常不错的了,没有曲解了原作者的原意。

更多的翻译却是擅自加入了一些自以为是的观点或者情节,大大的将原作品的一种整体感给撕裂了。

这样的文学作品翻译过去,自然不容易得到好的反响。

当然了,更重要的一点是,文化上的自信和传播,源于经济实力和国力。

现在的日本,连美国这个干爹,都快不放在眼里了。

他们对自己民族和的自信,可以说是极度膨


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 12345下一页

看了《1977,开局女知青以身相许》的书友还喜欢看

乱世:从照顾嫂嫂开始修行
作者:橘猫抱鱼睡
简介: 陈墨穿越到王朝末年的武道世界,成了一名体弱多病的读书人。正值乱世,朝不保夕也就罢了,...
更新时间:2026-01-12 02:32:32
最新章节:一千四三三 当年的存续
天崩开局:伪装神女我赢麻了
作者:林香香
简介: 来阅文旗下网站阅读我的更多作品吧!
更新时间:2026-01-12 02:10:00
最新章节:第三百五十六章 塑料兄弟情
丑妻
作者:静静的白桦林
简介: 1968年麦黄时节,柳园村媳妇申春丫临盆诞下女婴,孩子眼角的淡淡胎记,悄然埋下命运的...
更新时间:2026-01-12 04:41:25
最新章节:第七章;校园初绽与岁月微光
他的通房
作者:炩岚
简介: 双开《既见青禾》,同类型完结《一盏逢春》 欢迎收藏~

1...
更新时间:2026-01-12 04:43:52
最新章节:108 第108章
天理协议
作者:海棠灯
简介: 患有视力缺陷的相原继承了二叔留下来的风水堂,通过算命帮助客人们一步步渡过难关,走上人...
更新时间:2026-01-12 02:29:00
最新章节:第239章 谁跟谁睡
村落求生:我肝成了不朽金仙
作者:任东歌
简介: 苏陌和全班同学一起被卷入了一个诡异遍布的村落当中,成为了吉祥村的新村民。
<...
更新时间:2026-01-11 23:55:00
最新章节:第249章 入梦求助,三宿卿招来的新人,人间境